خراسان نوشت: شاید رباعیهای خیام نیشابوری را بتوان اولین محموله صادرات شعر فارسی به کشورهای مختلف جهان به شمار آورد؛ حکیم فرزانهای که در قرن پنجم میزیست و فیتزجرالد، شاعر انگلیسی را در قرن نوزدهم شیفته خود کرد و این شیفتگی باعث شد رباعیات او را به این زبان، ترجمه کند.
پست بعدی
پاسداشت هادی خانیکی؛ زندگی او گفت وگوست
چ مه 18 , 2022
زندگی، وجود و آثار استاد دکتر خانیکی، دیالوگی به معنای واقعی آن بوده و هست. خبر بیماری او دردناک بود و موضع گیری استاد در مورد بیماری تسکین دهنده.

ممکن است بپسندید
-
2 سال پیش
اتاقک گلی جایزه گرفت
آخرین دیدگاه