ایسنا نوشت: محمد دهقانی، مترجم، نویسنده و استاد سابق دانشگاه تهران میگوید ترجمه نجف دریابندری از کتاب طنزنـویس آمریکایی، ویل کاپی، خود از شاهکارهای طنز معاصر فارسی است. این ترجمه چنان قوی است که بسیاری گمان میکردند چنان نویسنده و کتابی اصلا وجود ندارد و دریابندری این همه را به اصطلاح از خودش درآورده است تا بتواند کتابش را از زیر تیغ سانسور سـاواک بهسلامت عبور دهد.
پست بعدی
رونمایی عبدی از «بدترین دشمن این دولت»
پ مه 5 , 2022
فعال سیاسی اصلاح طلب ، «بدترین دشمن این دولت» را از نگاه خود معرفی کرد.

ممکن است بپسندید
-
4 سال پیش
گرشا رضایی به کرونا مبتلا شد
-
3 سال پیش
توقف اجرای سه نمایش در تئاترشهر
آخرین دیدگاه