فرهیختگان نوشت: بعد از انتشار وقتی کتاب پرفروش میشود تازه پای ناشران کپیکار به میدان میآید؛ کسانی که بدون اینکه سختی بکشند وقتی میبینند یک کتاب پرفروش است، بهراحتی آن را کپی میکنند و اسم مترجمهای دیگر را روی آن میزنند و کارشان را ادامه میدهند.
ممکن است بپسندید
-
2 سال پیش
سیمای ایران، سینمای اخلاقگرا
-
2 سال پیش
لطفا بااین دستمزدها به ما توهین نکنید!
آخرین دیدگاه